Inhalt: FIGURA for all

FIGURA strives to offer the widest possible range of programmes for a diverse audience. We believe access to performances should be made possible or eased for people with different physical impairments. So, throughout our programme, you’ll find inclusive productions and measures marked with the following special symbols.

Link zu den Vorstellungen mit Audiodeskrtiption
Audio description available or comprehensible without visual cues
Link zu den Vorstellungen ohne akustische Signale verständlich
Comprehensible without acoustic cues
Link zu den Vorstellungen mit Übertitelung
Surtitles
Link zu den Vorstellungen mit Übersetzung in Gebärdensprache
Translated into sign language
Link zu den Vorstellungen teilweise rollstuhlgängig (ohne Toiletten/Barzugang)
Partially wheelchair-accessible (no access to toilets/bar)
Link zu den Vorstellungen ganze Spielstätte rollstuhlgängig
Complete venue wheelchair-accessible

“Simply said” texts summarize the most important aspects in simple words.

Assistants

Persons accompanying people with a disability to a performance receive a free ticket. Both tickets can be reserved by calling +41 (0)56 221 75 85 at least one day before the performance.

Service companions

Persons who are dependent on a companion can request one up to 24 hours before the desired performance by calling +41 (0)56 221 75 85.


Link zu den Vorstellungen Schweizer Erstaufführung
Swiss premiere
Link zu den Vorstellungen Famiglia für Kinder und Erwachsene
Figura Famiglia appeals equally to children and adults. In the interest of children, we ask that minimum age requirements be observed.
Link zu den Vorstellungen Fuori finden unter freiem Himmel statt
Figura Fuori takes place in the open air.
Link zu den Vorstellungen Nominiert für den «Grünschnabel», Aargauer Förderpreis für junges Figurentheater
Nominated for the Aargauer Grünschnabel (“Greenhorn”) Prize that sponsors young puppet theatre.